夏雨雪冬雷阵阵全诗?
全文:
上邪,我欲与君相知,长命无绝衰,
山无陵,江水为竭,冬雷震震,
夏雨雪,天地合,乃敢与君绝。
译文:
上天啊,我渴望与你相知相惜,
长存此心永不退减,
除非伟伟群山消失不见,
除非涛涛江水干涸枯竭,
除非凛冽寒冬雷声翻滚,
除非炎炎酷夏白雪纷飞,
除非天地相交聚合连接,
我才敢烀对你的情意抛弃决绝
赏析:
人物形象:情真意坚,忠贞刚烈,不堪礼教束缚,追求幸福生活的反抗女性。
艺术特色:
《上邪》的抒情极富浪漫主义色彩,其间的爱情欲火犹如岩浆喷发不可遏制,气势雄放,激情逼人。
出处:汉代的乐府《上邪》。
山无陵,江水为竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢与君绝!什么意思?
除非巍巍群山消逝不见,除非滔滔江水干涸枯竭。除非凛凛寒冬雷声翻滚,除非炎炎酷暑白雪纷飞,除非天地相交聚合连接,直到这样的事情全都发生时,我才敢将对你的情意抛弃决绝。
扩展资料
全文:上邪,我欲与君相知,长命无绝衰。山无陵,江水为竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢与君绝。
本篇是汉乐府民歌《饶歌》中的一首情歌,是一位痴情女子对爱人的热烈表白,在艺术上很见匠心。诗的主人公在呼天为誓,直率地表示了“与君相知,长命无绝衰”的愿望之后,转而从“与君绝”的角度落墨,这比平铺更有情味。
主人公设想了三组奇特的自然变异,作为“与君绝”的条件:“山无陵,江水为竭”——山河消失了;“冬雷震震,夏雨雪”——四季颠倒了;“天地合”——再度回到混沌世界。这些设想一件比一件荒谬,一件比一件离奇,根本不可能发生。
冬雷滚滚夏雨雪全诗意思?
“冬雷震震,夏雨雪”,出自汉代的一首乐府民歌《上邪》,原文如下:
上邪!
我欲与君相知,长命无绝衰。
山无陵,江水为竭,
冬雷震震,夏雨雪,
天地合 ,乃敢与君绝!
译文:
上天呀!我渴望与你相知相惜,
长存此心永不褪减。除非巍巍群山消逝不见,
除非滔滔江水干涸枯竭。除非凛凛寒冬雷声翻滚,
除非炎炎酷暑白雪纷飞,除非天地相交聚合连接,
我才敢将对你的情意抛弃决绝!
这是一首情歌,是女主人公忠贞爱情的自誓之词。此诗自“山无陵”一句以下连用五件不可能的事情来表明自己生死不渝的爱情,充满了磐石般坚定的信念和火焰般炽热的激情。全诗准确地表达了热恋中人特有的绝对化心理,新颖泼辣,深情奇想,气势豪放,感人肺腑,被誉为“短章中神品”。
扩展资料:
《上邪》为《铙歌十八曲》之一,属乐府《鼓吹曲辞》。《上邪》是一首民间情歌,是一首感情强烈,气势奔放的爱情诗。诗中女子为了表达她对情人忠贞不渝的感情。她指天发誓,指地为证,要永远和情人相亲相爱。
《汉魏六朝诗歌鉴赏辞典》认为当与《有所思》合为一篇。《有所思》是考虑决裂,《上邪》则是打定主意后做出更坚定的誓言。《乐府诗鉴赏辞典》认为两者相互独立。
冬雷阵阵夏雨雪全文?
出自汉代的乐府《上邪》。原文,上邪,我欲与君相知,长命无绝衰,山无陵,江水为竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢与君绝。泽:上天啊,我渴望与你相知相惜,长存此心永不退减,除非伟伟群山消失不见,除非涛涛江水干涸枯竭,除非凛冽寒冬雷声翻滚,除非炎炎酷夏白雪纷飞,除非天地相交聚合连接,我才敢烀对你的情意抛弃决绝!
诗经上邪原文和译文?
原文:
上邪!我欲与君相知,长命无绝衰。
山无陵,江水为竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢与君绝。
译文
天呀!我愿与你相爱,让我们的爱情永不衰绝。
除非高山变平地,滔滔江水干涸断流,凛凛寒冬雷阵阵,炎炎酷暑雪纷纷,天地相交聚合连接,我才肯将对你的情意抛弃决绝!